msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: easy-update-urls\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-09 13:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-19 08:10+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish (Spain)\n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.2.10\n" "X-Domain: site-checkupX-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: dashboard/update.php:39 #| msgid "" #| "0 URLs updated. This happens if a URL is incorrect OR if it is not found " #| "in the content. Check your URLs and try again." msgid "" "0 terms updated. This happens if the search term is incorrect OR if it is " "not found in the content. Check your terms and try again." msgstr "" "0 términos actualizados. Esto ocurre si el término de búsqueda es incorrecto " "o no se encuentra en el contenido. Revisa tus términos y vuelve a intentarlo." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1465 msgid "" "A 256MB WP memory limit per PHP instance acts as a safety cap. It prevents a " "single memory leak—caused by a visitor or faulty plugin—from consuming all " "server RAM. This isolation protects the server from being overwhelmed, " "ensuring one problem doesn't crash the site or harm the experience for all " "other visitors." msgstr "" "Un límite de memoria de WP de 256 MB por instancia de PHP actúa como límite " "de seguridad. Evita que una sola fuga de memoria, causada por un visitante o " "un plugin defectuoso, consuma toda la RAM del servidor. Este aislamiento " "evita que el servidor se sature, garantizando que un problema no bloquee el " "sitio ni perjudique la experiencia de los demás visitantes." #: dashboard/dashboard.php:24 msgid "A Powerful Search & Replace Tool for Your Database" msgstr "Una potente herramienta de búsqueda y reemplazo para su base de datos" #: dashboard/update.php:188 msgid "" "After click, please, wait a few seconds... and don't reload page neither " "click back or stop in your browser." msgstr "" "Luego de hacer clic, por favor, espera unos segundos... y no recargues la " "página ni hagas clic atrás ni pares en tu navegador." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2167 msgid "AI-Powered Instant Support" msgstr "Soporte instantáneo impulsado por IA" #: includes/chat/class_bill_chat.php:51 msgid "AJAX request failed:" msgstr "La solicitud AJAX falló:" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1336 msgid "Artificial Intelligence 24X7 Support Chat for Issues and Solutions" msgstr "" "Chat de soporte de inteligencia artificial 24/7 para problemas y soluciones" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1282 msgid "Artificial Intelligence Support Chat 24x7 for Issues and Solutions" msgstr "" "Chat de soporte de inteligencia artificial 24x7 para problemas y soluciones" #: dashboard/update.php:205 msgid "Attachments" msgstr "Archivos adjuntos" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2277 msgid "Attack & Bot Security Report" msgstr "Informe de seguridad sobre ataques y bots" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1313 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1358 msgid "Auto Checkup for Errors" msgstr "Comprobación automática de errores" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1322 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1363 msgid "Auto Checkup Server " msgstr "Servidor de revisión automática" #: dashboard/dashboard.php:55 msgid "" "Backup Your Database: Secure your site by creating a fresh backup before you " "begin." msgstr "" "Haga una copia de seguridad de su base de datos: proteja su sitio creando " "una nueva copia de seguridad antes de comenzar." #. Author of the plugin msgid "Bill Minozzi" msgstr "Bill Minozzi" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:871 msgid "" "Block bots: They overload the server and steal your content. Install our " "free plugin Antihacker." msgstr "" "Bloquea bots: Sobrecargan el servidor y roban tu contenido. Instala nuestro " "plugin gratuito Antihacker." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1548 msgid "Bots & Hackers attack" msgstr "Ataques de bots y hackers" #. echo ''; #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1161 msgid "" "Bots aren't human—they're automated scripts that visit your site. They steal " "your content, making it less unique. They overload your server, slowing it " "down and hurting your SEO." msgstr "" "Los bots no son humanos; son scripts automatizados que visitan tu sitio. " "Roban tu contenido, haciéndolo menos único. Sobrecargan tu servidor, " "ralentizándolo y perjudicando tu SEO." #: dashboard/dashboard.php:37 msgid "" "Bulk Content Management: Quickly update outdated information, fix broken " "links, change affiliate codes, or modify any recurring content within your " "posts, pages, and custom fields." msgstr "" "Gestión de contenido masivo: actualice rápidamente información obsoleta, " "repare enlaces rotos, cambie códigos de afiliados o modifique cualquier " "contenido recurrente dentro de sus publicaciones, páginas y campos " "personalizados." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:725 msgid "" "cannot function properly because your WordPress Memory Limit is too low. " "Your site will experience serious issues, even if you deactivate our plugin." msgstr "" "No puede funcionar correctamente porque el límite de memoria de WordPress es " "demasiado bajo. Su sitio experimentará problemas graves incluso si desactiva " "nuestro plugin." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2170 msgid "Chat for free with our AI support anytime, 24/7." msgstr "" "Chatea gratis con nuestro soporte de IA en cualquier momento, las 24 horas " "del día, los 7 días de la semana." #: includes/chat/class_bill_chat.php:45 msgid "Chat messages reset successfully." msgstr "Los mensajes de chat se restablecieron correctamente." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2248 msgid "Check for available plugins & themes updates and security risks." msgstr "" "Compruebe las actualizaciones de complementos y temas disponibles y los " "riesgos de seguridad." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2235 msgid "" "Check server resources, configuration status, and critical environment " "variables." msgstr "" "Verifique los recursos del servidor, el estado de la configuración y las " "variables de entorno críticas." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:879 msgid "" "Check your site for errors with free plugin wpTools. Errors and warnings can " "increase page load time by being recorded in log files, consuming resources " "and slowing down performance." msgstr "" "Revisa tu sitio web en busca de errores con el plugin gratuito wpTools. Los " "errores y las advertencias pueden aumentar el tiempo de carga de la página " "al registrarse en archivos de registro, consumir recursos y ralentizar el " "rendimiento." #: dashboard/update.php:134 msgid "Choose which Content/URLs should be updated" msgstr "Elija qué contenido/URL deben actualizarse" #: dashboard/dashboard.php:35 msgid "" "Comprehensive Search & Replace: Find and replace any text string across all " "your database tables. Perfect for mass content revisions, correcting " "widespread typos, or updating branding information." msgstr "" "Búsqueda y reemplazo integral: Busque y reemplace cualquier cadena de texto " "en todas las tablas de su base de datos. Ideal para revisiones masivas de " "contenido, corrección de errores tipográficos comunes o actualización de " "información de marca." #: dashboard/update.php:203 msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)" msgstr "" "Elementos de contenido (publicaciones, páginas, tipos de publicaciones " "personalizadas, revisiones)" #: dashboard/update.php:161 msgid "Content/URLs for attachments" msgstr "Contenido/URL para archivos adjuntos" #: dashboard/update.php:168 msgid "Content/URLs in custom fields and meta boxes" msgstr "Contenido/URL en campos personalizados y metacuadros" #: dashboard/update.php:151 msgid "Content/URLs in excerpts" msgstr "Contenido/URL en extractos" #: dashboard/update.php:156 msgid "Content/URLs in links" msgstr "Contenido/URL en enlaces" #: dashboard/update.php:144 msgid "Content/URLs in page content" msgstr "Contenido/URL en el contenido de la página" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2299 msgid "Critical Issues" msgstr "Cuestiones críticas" #: dashboard/update.php:207 msgid "Custom Fields" msgstr "Campos personalizados" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2219 msgid "Database Health Check" msgstr "Comprobación del estado de la base de datos" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1108 msgid "day(s)" msgstr "días)" #: dashboard/update.php:108 msgid "Define the search and replace terms below." msgstr "Defina los términos de búsqueda y reemplazo a continuación." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1294 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1351 msgid "" "Describe your issue, or use the buttons below to check for errors or server " "settings..." msgstr "" "Describe tu problema o utiliza los botones a continuación para comprobar si " "hay errores o configuraciones del servidor..." #: dashboard/mybanners.php:187 msgid "Did you like the Easy Update Urls Plugin?" msgstr "¿Te gustó el complemento Easy Update Urls?" #: dashboard/dashboard.php:43 msgid "" "Directly modifying your database is a powerful action that carries inherent " "risks. A mistake could potentially disrupt your site. To protect your work, " "we strongly recommend you create a complete database backup before " "proceeding with any changes." msgstr "" "Modificar directamente su base de datos es una acción importante que " "conlleva riesgos inherentes. Un error podría interrumpir su sitio. Para " "proteger su trabajo, le recomendamos encarecidamente que cree una copia de " "seguridad completa de la base de datos antes de realizar cualquier cambio." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1264 msgid "" "Disabling our plugin does not stop the errors from occurring; it simply " "means you will no longer be notified here that they are happening, but they " "can still harm your site." msgstr "" "Deshabilitar nuestro complemento no evita que se produzcan errores; " "simplemente significa que ya no recibirá notificaciones aquí de que están " "ocurriendo, pero aún pueden dañar su sitio." #. Description of the plugin msgid "Easy Search and Replace in WP database" msgstr "Búsqueda y reemplazo fáciles en la base de datos de WP" #. Name of the plugin msgid "easy-update-urls" msgstr "URL de actualización fácil" #: dashboard/dashboard.php:36 msgid "" "Effortless Site Migration: While its power is broad, it excels at its " "original purpose: seamlessly updating URLs and file paths when moving a " "WordPress site to a new domain or server." msgstr "" "Migración de sitios sin esfuerzo: si bien su potencia es amplia, se destaca " "en su propósito original: actualizar sin problemas las URL y las rutas de " "archivos al mover un sitio de WordPress a un nuevo dominio o servidor." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1304 msgid "" "Enter a message and click 'Send', or just click 'Auto Checkup' to analyze " "error log or server info configuration." msgstr "" "Ingrese un mensaje y haga clic en “Enviar”, o simplemente haga clic en " "“Verificación automática” para analizar el registro de errores o la " "configuración de la información del servidor." #: dashboard/update.php:100 dashboard/update.php:279 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: includes/chat/class_bill_chat.php:278 msgid "" "Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later." msgstr "" "Error al contactar con la Inteligencia Artificial (API). Inténtalo de nuevo " "más tarde." #: includes/chat/class_bill_chat.php:49 msgid "Error processing server response:" msgstr "Error al procesar la respuesta del servidor:" #: includes/chat/class_bill_chat.php:46 msgid "Error resetting chat messages." msgstr "Error al restablecer los mensajes de chat." #: includes/chat/class_bill_chat.php:52 msgid "Error sending the message. Please try again later." msgstr "Error al enviar el mensaje. Inténtalo de nuevo más tarde." #: includes/chat/class_bill_chat.php:411 msgid "Error to get response from AI source!" msgstr "¡Error al obtener respuesta de la fuente de IA!" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2179 msgid "Errors, Warnings, & JS Issues" msgstr "Errores, advertencias y problemas de JavaScript" #: dashboard/update.php:204 msgid "Excerpts" msgstr "Extractos" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1612 msgid "File not readable." msgstr "Archivo no legible." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1658 msgid "File Size: " msgstr "Tamaño del archivo:" #: dashboard/dashboard.php:48 msgid "" "For your peace of mind, you can install our free Database Backup plugin with " "a single click. This provides a reliable, one-step backup solution. We " "advise making this your first step. Click this link to install." msgstr "" "Para su tranquilidad, puede instalar nuestro complemento gratuito de copia " "de seguridad de bases de datos con un solo clic. Esto le ofrece una solución " "de copia de seguridad fiable en un solo paso. Le recomendamos que este sea " "su primer paso. Haga clic en este enlace para instalarlo." #: dashboard/dashboard.php:56 msgid "" "Go to the \"Update\" Tab: Enter the exact text you want to find in the " "\"Search for\" field and the new text in the \"Replace with\" field." msgstr "" "Vaya a la pestaña \"Actualizar\": ingrese el texto exacto que desea " "encontrar en el campo \"Buscar\" y el nuevo texto en el campo \"Reemplazar " "con\"." #: dashboard/update.php:208 msgid "GUIDs" msgstr "GUID" #: dashboard/update.php:175 msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites." msgstr "" "Los GUID de las publicaciones solo deben cambiarse en sitios de desarrollo." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1166 msgid "" "Hackers look for vulnerabilities to access your server. Even small sites are " "targets—they use your server to send spam and attack others, damaging your " "IP and email reputation." msgstr "" "Los hackers buscan vulnerabilidades para acceder a tu servidor. Incluso los " "sitios pequeños son objetivos: usan tu servidor para enviar spam y atacar a " "otros, dañando tu IP y reputación de correo electrónico." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1104 msgid "hour(s)" msgstr "horas)" #: dashboard/dashboard.php:52 msgid "How to Use:" msgstr "Modo de empleo:" #. Author URI of the plugin msgid "http://billminozzi.com" msgstr "http://billminozzi.com" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1171 msgid "" "If you doubt the accuracy of the table below, check with your hosting " "provider or check the IPs with the site https://ipinfo.io." msgstr "" "Si tiene dudas sobre la exactitud de la siguiente tabla, consulte con su " "proveedor de alojamiento o verifique las IP con el sitio https://ipinfo.io." #: dashboard/tools.php:30 msgid "If you need support, please, copy and paste the info below in our" msgstr "" "Si necesita ayuda, por favor copie y pegue la siguiente información en " "nuestro" #: dashboard/mybanners.php:198 msgid "" "If you use & enjoy Easy Update URLs Plugin, please rate it on WordPress.org. " "It only takes a second and helps us keep the plugin live and maintained. " "Thank you!" msgstr "" "Si usas y disfrutas del complemento Easy Update URLs, califícalo en " "WordPress.org. Solo te llevará un segundo y nos ayuda a mantener el " "complemento activo y actualizado. ¡Gracias!" #: dashboard/update.php:163 msgid "images, documents, general media" msgstr "imágenes, documentos, medios generales" #: dashboard/dashboard.php:41 #| msgid "Important Reminder: Backup Your Database First!" msgid "Important Reminder: Always Backup Your Database First!" msgstr "" "Recordatorio importante: ¡siempre haga una copia de seguridad de su base de " "datos primero!" #: dashboard/dashboard.php:54 msgid "Install our recommended FREE Database Backup Plugin." msgstr "" "Instale nuestro complemento de copia de seguridad de base de datos GRATUITO " "recomendado." #: includes/chat/class_bill_chat.php:47 msgid "Invalid message received:" msgstr "Mensaje no válido recibido:" #: includes/chat/class_bill_chat.php:48 msgid "Invalid response format:" msgstr "Formato de respuesta no válido:" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1634 msgid "Invalid size." msgstr "Tamaño inválido." #: easyupdateurls.php:184 msgid "Just Click Over Tools => Easy Update URLs." msgstr "Simplemente haga clic en Herramientas => URL de actualización fácil." #. General recommendation text #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:945 msgid "" "Keeping your plugins up to date is crucial for ensuring security, " "performance, and compatibility." msgstr "" "Mantener sus complementos actualizados es crucial para garantizar la " "seguridad, el rendimiento y la compatibilidad." #: dashboard/dashboard.php:33 msgid "Key Features:" msgstr "Características principales:" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1487 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1576 msgid "Learn More" msgstr "Más información" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:734 msgid "Learn more" msgstr "Más información" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:886 msgid "" "Learn more about Page Load Times and their negative impact on SEO and more" msgstr "" "Obtenga más información sobre los tiempos de carga de página y su impacto " "negativo en el SEO y más." #: dashboard/update.php:177 msgid "Learn More." msgstr "Más información." #: dashboard/update.php:206 msgid "Links" msgstr "Campo de golf" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:852 msgid "Loading time can significantly impact your SEO." msgstr "El tiempo de carga puede afectar significativamente tu SEO." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1414 msgid "Low WordPress Memory Limit - CRITICAL" msgstr "Límite de memoria bajo en WordPress: CRÍTICO" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:857 msgid "Many users will abandon the site before it fully loads." msgstr "" "Muchos usuarios abandonarán el sitio antes de que se cargue completamente." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:53 msgid "Memory & Error Monitoring" msgstr "Monitoreo de memoria y errores" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1100 msgid "minutes" msgstr "minutos" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1116 msgid "month(s)" msgstr "meses)" #: dashboard/dashboard.php:59 msgid "Need Help?" msgstr "¿Necesitar ayuda?" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1154 msgid "Number of last attacks: " msgstr "Número de últimos ataques:" #: easyupdateurls.php:183 msgid "Open Easy Update URLs Plugin Here!" msgstr "¡Abra el complemento Easy Update URLs aquí!" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1179 #, php-format msgid "" "Our free StopBadBots and AntiHacker" " plugins help safeguard your site." msgstr "" "Nuestros complementos gratuitos StopBadBots y AntiHacker ayudan a proteger su sitio." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:723 msgid "Our plugin" msgstr "Nuestro complemento" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1502 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2206 msgid "Page Speed Report" msgstr "Informe de velocidad de página" #: includes/chat/class_bill_chat.php:53 msgid "Please enter a message!" msgstr "Por favor, digita a mesnagem!" #: dashboard/update.php:100 msgid "" "Please enter a value in both the 'Search For' and 'Replace With' fields." msgstr "Introduzca un valor en los campos “Buscar” y “Reemplazar con”." #: dashboard/mybanners.php:195 msgid "Please help us keep the plugin live & up-to-date" msgstr "Ayúdenos a mantener el complemento activo y actualizado." #: dashboard/update.php:15 msgid "Please select at least one checkbox." msgstr "Seleccione al menos una casilla de verificación." #: dashboard/mybanners.php:189 msgid "" "Please support us by rating our plugin on WordPress.org. Help us keep this " "plugin live and updated." msgstr "" "Por favor, apóyanos calificando nuestro plugin en WordPress.org. Ayúdanos a " "mantener este plugin activo y actualizado." #: dashboard/update.php:13 msgid "Please try again." msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2244 msgid "Plugin & Themes Update Status" msgstr "Estado de actualización de complementos y temas" #: dashboard/dashboard.php:67 msgid "Plugin Site" msgstr "Sitio de complementos" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1528 msgid "Plugins & Themes Update Status" msgstr "Estado de actualización de complementos y temas" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:931 msgid "Plugins with Updates Available" msgstr "Complementos con actualizaciones disponibles" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:935 msgid "Plugins with Updates Available - ATTENTION!" msgstr "Plugins con actualizaciones disponibles - ¡ATENCIÓN!" #: dashboard/update.php:146 msgid "posts, pages, custom post types, revisions" msgstr "" "publicaciones, páginas, tipos de publicaciones personalizadas, revisiones" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1377 msgid "Potential Problems" msgstr "Problemas potenciales" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:875 msgid "" "Protect against hackers: They use bots to search for vulnerabilities and " "overload the server. Install our free plugin AntiHacker" msgstr "" "Protéjase de los hackers: Usan bots para buscar vulnerabilidades y " "sobrecargar el servidor. Instale nuestro plugin gratuito AntiHacker." #: dashboard/mybanners.php:192 dashboard/mybanners.php:201 msgid "Rate" msgstr "Tasa" #: dashboard/update.php:123 msgid "Replace Width" msgstr "Reemplazar ancho" #: includes/chat/class_bill_chat.php:50 msgid "Response is not valid JSON." msgstr "La respuesta no es un JSON válido." #: dashboard/update.php:80 msgid "Results" msgstr "Resultados" #: dashboard/update.php:187 msgid "Run a backup of your database before beginning!" msgstr "¡Ejecute una copia de seguridad de su base de datos antes de comenzar!" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:862 msgid "" "Search engines prioritize faster-loading pages, as they improve user " "experience and reduce bounce rates." msgstr "" "Los motores de búsqueda priorizan las páginas que se cargan más rápido, ya " "que mejoran la experiencia del usuario y reducen las tasas de rebote." #: dashboard/update.php:115 msgid "Search For" msgstr "Buscar" #: dashboard/update.php:10 msgid "Search/Replace" msgstr "Buscar/Reemplazar" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1096 msgid "seconds" msgstr "artículos de segunda clase" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1298 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1352 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1517 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2231 msgid "Server Health & Config Status" msgstr "Estado de configuración y salud del servidor" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1565 msgid "Site Errors" msgstr "Errores del sitio" #. Tab heading for Site Health navigation. #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:753 msgctxt "Site Health" msgid "Critical Issues" msgstr "Cuestiones críticas" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1617 msgid "Size not determined." msgstr "Tamaño no determinado." #: dashboard/update.php:77 msgid "Success! Your URLs have been updated." msgstr "¡Éxito! Tus URL han sido actualizadas." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:869 msgid "Suggestions:" msgstr "Sugerencias:" #: dashboard/tools.php:31 msgid "Support Site" msgstr "Página de soporte" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2139 #, php-format msgid "" "The %s Monitors server and configuration conditions for reliable plugin " "performance." msgstr "" "El %s supervisa las condiciones del servidor y de configuración para " "garantizar un rendimiento confiable del complemento." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:846 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:893 msgid "The Load average of your front pages is: " msgstr "El promedio de carga de tus páginas de inicio es:" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:817 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:821 msgid "The page load time is Excellent." msgstr "El tiempo de carga de la página es excelente." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:825 msgid "The page load time is Good." msgstr "El tiempo de carga de la página es bueno." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:833 msgid "The page load time is Poor" msgstr "El tiempo de carga de la página es deficiente." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:829 msgid "The page load time is Regular" msgstr "El tiempo de carga de la página es Regular" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:837 msgid "The page load time is Very Poor" msgstr "El tiempo de carga de la página es muy pobre" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:991 msgid "Themes with Updates Available" msgstr "Temas con actualizaciones disponibles" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:995 msgid "Themes with Updates Available - ATTENTION!" msgstr "Temas con actualizaciones disponibles - ¡ATENCIÓN!" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2293 msgid "" "These are critical issues that can have a significant impact on your site's " "performance. They can cause many plugins and functionalities to malfunction " "and, in some cases, render your site completely inoperative, depending on " "their severity. Address them promptly." msgstr "" "Estos son problemas críticos que pueden afectar significativamente el " "rendimiento de su sitio web. Pueden provocar el mal funcionamiento de muchos " "plugins y funcionalidades y, en algunos casos, dejar su sitio completamente " "inoperativo, dependiendo de su gravedad. Resuélvalos de inmediato." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1593 msgid "This is a partial list of the errors found." msgstr "Esta es una lista parcial de los errores encontrados." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:46 msgid "" "This panel provides a comprehensive health status of your WordPress site, " "covering vital areas. Monitor for errors, low memory, and slow page speed. " "See real-time checks for database health, server configuration, and critical " "security issues (bots/attacks). Use the built-in AI support for instant " "troubleshooting. For deeper diagnosis, install the free WPTools plugin." msgstr "" "Este panel proporciona un análisis completo del estado de tu sitio WordPress," " abarcando áreas vitales. Supervisa errores, memoria insuficiente y baja " "velocidad de página. Consulta comprobaciones en tiempo real del estado de la " "base de datos, la configuración del servidor y problemas de seguridad " "críticos (bots/ataques). Utiliza la inteligencia artificial integrada para " "solucionar problemas al instante. Para un diagnóstico más profundo, instala " "el plugin gratuito WPTools." #: dashboard/dashboard.php:31 msgid "" "This plugin empowers you to perform these mass updates directly within the " "database safely and efficiently. You can change any string of text across " "your entire site with just a few clicks, ensuring complete and consistent " "results without writing a single line of SQL code." msgstr "" "Este complemento te permite realizar estas actualizaciones masivas " "directamente en la base de datos de forma segura y eficiente. Puedes cambiar " "cualquier cadena de texto en todo tu sitio con solo unos clics, lo que " "garantiza resultados completos y consistentes sin escribir ni una sola línea " "de código SQL." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1259 msgid "" "This report provides detailed health checks covering errors, memory, " "performance, database status, server config, updates, and security, courtesy " "of the plugin" msgstr "" "Este informe proporciona comprobaciones de estado detalladas que cubren " "errores, memoria, rendimiento, estado de la base de datos, configuración del " "servidor, actualizaciones y seguridad, cortesía del complemento." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1443 msgid "Total Php Server Memory" msgstr "Memoria total del servidor PHP" #: dashboard/update.php:173 msgid "Update ALL GUIDs" msgstr "Actualizar TODOS los GUID" #. General recommendation text for themes #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1006 msgid "" "Updating themes is vital for security and compatibility with the current " "version of WordPress." msgstr "" "Actualizar los temas es vital para la seguridad y la compatibilidad con la " "versión actual de WordPress." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1269 msgid "" "Use the free chat below to get more instant details and tips on how to " "improve your site." msgstr "" "Utilice el chat gratuito a continuación para obtener más detalles " "instantáneos y consejos sobre cómo mejorar su sitio." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2183 msgid "View all PHP errors, system warnings, and JavaScript issues." msgstr "" "Ver todos los errores de PHP, advertencias del sistema y problemas de " "JavaScript." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2210 msgid "View page load metrics and suggested actions for improvement." msgstr "" "Vea las métricas de carga de la página y las acciones sugeridas para mejorar." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2281 msgid "View statistics on detected bots and hacker attacks." msgstr "" "Vea estadísticas sobre bots detectados y ataques de piratas informáticos." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2223 msgid "View the status of database tables and identify potential issues." msgstr "" "Ver el estado de las tablas de la base de datos e identificar posibles " "problemas." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2197 msgid "View your WordPress memory limit and current consumption." msgstr "Vea el límite de memoria de WordPress y su consumo actual." #. Output translatable string for the help section #: dashboard/dashboard.php:63 msgid "Visit the plugin site for our FAQ Page and more detailed information." msgstr "" "Visita el sitio del complemento para ver nuestra página de preguntas " "frecuentes e información más detallada." #: dashboard/dashboard.php:11 msgid "We're sorry, but you cannot directly access this file." msgstr "Lo sentimos, pero no puedes acceder directamente a este archivo." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1112 msgid "week(s)" msgstr "semana(s)" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:59 msgid "Welcome to plugin Insights!" msgstr "¡Bienvenido al complemento Insights!" #: dashboard/dashboard.php:26 msgid "" "Welcome! While its name highlights URL updates, this plugin is a " "comprehensive Search and Replace tool for your entire WordPress database. It " "is expertly designed to find and replace any text, from URLs and image paths " "to recurring phrases or old branding, making it indispensable for site " "migrations, content overhauls, and routine maintenance." msgstr "" "¡Bienvenido! Aunque su nombre destaca las actualizaciones de URL, este " "plugin es una herramienta integral de búsqueda y reemplazo para toda tu base " "de datos de WordPress. Está diseñado por expertos para buscar y reemplazar " "cualquier texto, desde URL y rutas de imágenes hasta frases recurrentes o " "marcas antiguas, lo que lo hace indispensable para migraciones de sitios web," " actualizaciones de contenido y mantenimiento rutinario." #: dashboard/dashboard.php:28 msgid "Why You Need a Database Search & Replace Tool" msgstr "" "¿Por qué necesita una herramienta de búsqueda y reemplazo de bases de datos?" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1408 #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2193 msgid "WordPress Memory Status" msgstr "Estado de la memoria de WordPress" #: dashboard/dashboard.php:30 msgid "" "WordPress stores all your content, settings, and links in the database. When " "you need to change a piece of text that appears in many places—like an old " "company name, a deprecated shortcode, or a simple typo—updating each " "instance manually is tedious and prone to errors." msgstr "" "WordPress almacena todo tu contenido, configuración y enlaces en la base de " "datos. Cuando necesitas cambiar un texto que aparece en varios lugares (como " "el nombre antiguo de una empresa, un shortcode obsoleto o una simple errata)," " actualizar cada instancia manualmente es tedioso y propenso a errores." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:905 msgid "Your page load time is acceptable, but can still be improved." msgstr "" "El tiempo de carga de su página es aceptable, pero aún se puede mejorar." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:900 msgid "Your page load time is excellent! Keep up the good work." msgstr "¡El tiempo de carga de tu página es excelente! ¡Sigue así!" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1571 msgid "" "Your site has experienced errors for the past 2 days. These errors, " "including JavaScript issues, can result in visual problems or disrupt " "functionality, ranging from minor glitches to critical site failures. " "JavaScript errors can terminate JavaScript execution, leaving all subsequent " "commands inoperable." msgstr "" "Tu sitio ha experimentado errores durante los últimos 2 días. Estos errores, " "incluyendo errores de JavaScript, pueden causar problemas visuales o " "interrumpir la funcionalidad, desde pequeños fallos hasta fallos críticos " "del sitio. Los errores de JavaScript pueden interrumpir la ejecución de " "JavaScript, dejando inoperables todos los comandos posteriores." #: dashboard/update.php:100 msgid "Your URLs have not been updated." msgstr "Sus URL no han sido actualizadas." #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1437 msgid "Your usage now" msgstr "Su uso ahora" #: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1480 msgid "" "Your WordPress Memory Limit is too low, which can lead to critical issues on " "your site due to insufficient resources. Promptly address this issue before " "continuing." msgstr "" "El límite de memoria de tu WordPress es demasiado bajo, lo que puede causar " "problemas críticos en tu sitio web por falta de recursos. Soluciona este " "problema lo antes posible antes de continuar."