msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: easy-update-urls\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-09 13:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-19 08:10+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.2.10\n"
"X-Domain: site-checkupX-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: dashboard/update.php:39
#| msgid ""
#| "0 URLs updated. This happens if a URL is incorrect OR if it is not found "
#| "in the content. Check your URLs and try again."
msgid ""
"0 terms updated. This happens if the search term is incorrect OR if it is "
"not found in the content. Check your terms and try again."
msgstr ""
"0 términos actualizados. Esto ocurre si el término de búsqueda es incorrecto "
"o no se encuentra en el contenido. Revisa tus términos y vuelve a intentarlo."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1465
msgid ""
"A 256MB WP memory limit per PHP instance acts as a safety cap. It prevents a "
"single memory leak—caused by a visitor or faulty plugin—from consuming all "
"server RAM. This isolation protects the server from being overwhelmed, "
"ensuring one problem doesn't crash the site or harm the experience for all "
"other visitors."
msgstr ""
"Un límite de memoria de WP de 256 MB por instancia de PHP actúa como límite "
"de seguridad. Evita que una sola fuga de memoria, causada por un visitante o "
"un plugin defectuoso, consuma toda la RAM del servidor. Este aislamiento "
"evita que el servidor se sature, garantizando que un problema no bloquee el "
"sitio ni perjudique la experiencia de los demás visitantes."
#: dashboard/dashboard.php:24
msgid "A Powerful Search & Replace Tool for Your Database"
msgstr "Una potente herramienta de búsqueda y reemplazo para su base de datos"
#: dashboard/update.php:188
msgid ""
"After click, please, wait a few seconds... and don't reload page neither "
"click back or stop in your browser."
msgstr ""
"Luego de hacer clic, por favor, espera unos segundos... y no recargues la "
"página ni hagas clic atrás ni pares en tu navegador."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2167
msgid "AI-Powered Instant Support"
msgstr "Soporte instantáneo impulsado por IA"
#: includes/chat/class_bill_chat.php:51
msgid "AJAX request failed:"
msgstr "La solicitud AJAX falló:"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1336
msgid "Artificial Intelligence 24X7 Support Chat for Issues and Solutions"
msgstr ""
"Chat de soporte de inteligencia artificial 24/7 para problemas y soluciones"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1282
msgid "Artificial Intelligence Support Chat 24x7 for Issues and Solutions"
msgstr ""
"Chat de soporte de inteligencia artificial 24x7 para problemas y soluciones"
#: dashboard/update.php:205
msgid "Attachments"
msgstr "Archivos adjuntos"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2277
msgid "Attack & Bot Security Report"
msgstr "Informe de seguridad sobre ataques y bots"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1313
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1358
msgid "Auto Checkup for Errors"
msgstr "Comprobación automática de errores"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1322
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1363
msgid "Auto Checkup Server "
msgstr "Servidor de revisión automática"
#: dashboard/dashboard.php:55
msgid ""
"Backup Your Database: Secure your site by creating a fresh backup before you "
"begin."
msgstr ""
"Haga una copia de seguridad de su base de datos: proteja su sitio creando "
"una nueva copia de seguridad antes de comenzar."
#. Author of the plugin
msgid "Bill Minozzi"
msgstr "Bill Minozzi"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:871
msgid ""
"Block bots: They overload the server and steal your content. Install our "
"free plugin Antihacker."
msgstr ""
"Bloquea bots: Sobrecargan el servidor y roban tu contenido. Instala nuestro "
"plugin gratuito Antihacker."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1548
msgid "Bots & Hackers attack"
msgstr "Ataques de bots y hackers"
#. echo '';
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1161
msgid ""
"Bots aren't human—they're automated scripts that visit your site. They steal "
"your content, making it less unique. They overload your server, slowing it "
"down and hurting your SEO."
msgstr ""
"Los bots no son humanos; son scripts automatizados que visitan tu sitio. "
"Roban tu contenido, haciéndolo menos único. Sobrecargan tu servidor, "
"ralentizándolo y perjudicando tu SEO."
#: dashboard/dashboard.php:37
msgid ""
"Bulk Content Management: Quickly update outdated information, fix broken "
"links, change affiliate codes, or modify any recurring content within your "
"posts, pages, and custom fields."
msgstr ""
"Gestión de contenido masivo: actualice rápidamente información obsoleta, "
"repare enlaces rotos, cambie códigos de afiliados o modifique cualquier "
"contenido recurrente dentro de sus publicaciones, páginas y campos "
"personalizados."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:725
msgid ""
"cannot function properly because your WordPress Memory Limit is too low. "
"Your site will experience serious issues, even if you deactivate our plugin."
msgstr ""
"No puede funcionar correctamente porque el límite de memoria de WordPress es "
"demasiado bajo. Su sitio experimentará problemas graves incluso si desactiva "
"nuestro plugin."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2170
msgid "Chat for free with our AI support anytime, 24/7."
msgstr ""
"Chatea gratis con nuestro soporte de IA en cualquier momento, las 24 horas "
"del día, los 7 días de la semana."
#: includes/chat/class_bill_chat.php:45
msgid "Chat messages reset successfully."
msgstr "Los mensajes de chat se restablecieron correctamente."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2248
msgid "Check for available plugins & themes updates and security risks."
msgstr ""
"Compruebe las actualizaciones de complementos y temas disponibles y los "
"riesgos de seguridad."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2235
msgid ""
"Check server resources, configuration status, and critical environment "
"variables."
msgstr ""
"Verifique los recursos del servidor, el estado de la configuración y las "
"variables de entorno críticas."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:879
msgid ""
"Check your site for errors with free plugin wpTools. Errors and warnings can "
"increase page load time by being recorded in log files, consuming resources "
"and slowing down performance."
msgstr ""
"Revisa tu sitio web en busca de errores con el plugin gratuito wpTools. Los "
"errores y las advertencias pueden aumentar el tiempo de carga de la página "
"al registrarse en archivos de registro, consumir recursos y ralentizar el "
"rendimiento."
#: dashboard/update.php:134
msgid "Choose which Content/URLs should be updated"
msgstr "Elija qué contenido/URL deben actualizarse"
#: dashboard/dashboard.php:35
msgid ""
"Comprehensive Search & Replace: Find and replace any text string across all "
"your database tables. Perfect for mass content revisions, correcting "
"widespread typos, or updating branding information."
msgstr ""
"Búsqueda y reemplazo integral: Busque y reemplace cualquier cadena de texto "
"en todas las tablas de su base de datos. Ideal para revisiones masivas de "
"contenido, corrección de errores tipográficos comunes o actualización de "
"información de marca."
#: dashboard/update.php:203
msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)"
msgstr ""
"Elementos de contenido (publicaciones, páginas, tipos de publicaciones "
"personalizadas, revisiones)"
#: dashboard/update.php:161
msgid "Content/URLs for attachments"
msgstr "Contenido/URL para archivos adjuntos"
#: dashboard/update.php:168
msgid "Content/URLs in custom fields and meta boxes"
msgstr "Contenido/URL en campos personalizados y metacuadros"
#: dashboard/update.php:151
msgid "Content/URLs in excerpts"
msgstr "Contenido/URL en extractos"
#: dashboard/update.php:156
msgid "Content/URLs in links"
msgstr "Contenido/URL en enlaces"
#: dashboard/update.php:144
msgid "Content/URLs in page content"
msgstr "Contenido/URL en el contenido de la página"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2299
msgid "Critical Issues"
msgstr "Cuestiones críticas"
#: dashboard/update.php:207
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2219
msgid "Database Health Check"
msgstr "Comprobación del estado de la base de datos"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1108
msgid "day(s)"
msgstr "días)"
#: dashboard/update.php:108
msgid "Define the search and replace terms below."
msgstr "Defina los términos de búsqueda y reemplazo a continuación."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1294
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1351
msgid ""
"Describe your issue, or use the buttons below to check for errors or server "
"settings..."
msgstr ""
"Describe tu problema o utiliza los botones a continuación para comprobar si "
"hay errores o configuraciones del servidor..."
#: dashboard/mybanners.php:187
msgid "Did you like the Easy Update Urls Plugin?"
msgstr "¿Te gustó el complemento Easy Update Urls?"
#: dashboard/dashboard.php:43
msgid ""
"Directly modifying your database is a powerful action that carries inherent "
"risks. A mistake could potentially disrupt your site. To protect your work, "
"we strongly recommend you create a complete database backup before "
"proceeding with any changes."
msgstr ""
"Modificar directamente su base de datos es una acción importante que "
"conlleva riesgos inherentes. Un error podría interrumpir su sitio. Para "
"proteger su trabajo, le recomendamos encarecidamente que cree una copia de "
"seguridad completa de la base de datos antes de realizar cualquier cambio."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1264
msgid ""
"Disabling our plugin does not stop the errors from occurring; it simply "
"means you will no longer be notified here that they are happening, but they "
"can still harm your site."
msgstr ""
"Deshabilitar nuestro complemento no evita que se produzcan errores; "
"simplemente significa que ya no recibirá notificaciones aquí de que están "
"ocurriendo, pero aún pueden dañar su sitio."
#. Description of the plugin
msgid "Easy Search and Replace in WP database"
msgstr "Búsqueda y reemplazo fáciles en la base de datos de WP"
#. Name of the plugin
msgid "easy-update-urls"
msgstr "URL de actualización fácil"
#: dashboard/dashboard.php:36
msgid ""
"Effortless Site Migration: While its power is broad, it excels at its "
"original purpose: seamlessly updating URLs and file paths when moving a "
"WordPress site to a new domain or server."
msgstr ""
"Migración de sitios sin esfuerzo: si bien su potencia es amplia, se destaca "
"en su propósito original: actualizar sin problemas las URL y las rutas de "
"archivos al mover un sitio de WordPress a un nuevo dominio o servidor."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1304
msgid ""
"Enter a message and click 'Send', or just click 'Auto Checkup' to analyze "
"error log or server info configuration."
msgstr ""
"Ingrese un mensaje y haga clic en “Enviar”, o simplemente haga clic en "
"“Verificación automática” para analizar el registro de errores o la "
"configuración de la información del servidor."
#: dashboard/update.php:100 dashboard/update.php:279
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
#: includes/chat/class_bill_chat.php:278
msgid ""
"Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later."
msgstr ""
"Error al contactar con la Inteligencia Artificial (API). Inténtalo de nuevo "
"más tarde."
#: includes/chat/class_bill_chat.php:49
msgid "Error processing server response:"
msgstr "Error al procesar la respuesta del servidor:"
#: includes/chat/class_bill_chat.php:46
msgid "Error resetting chat messages."
msgstr "Error al restablecer los mensajes de chat."
#: includes/chat/class_bill_chat.php:52
msgid "Error sending the message. Please try again later."
msgstr "Error al enviar el mensaje. Inténtalo de nuevo más tarde."
#: includes/chat/class_bill_chat.php:411
msgid "Error to get response from AI source!"
msgstr "¡Error al obtener respuesta de la fuente de IA!"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2179
msgid "Errors, Warnings, & JS Issues"
msgstr "Errores, advertencias y problemas de JavaScript"
#: dashboard/update.php:204
msgid "Excerpts"
msgstr "Extractos"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1612
msgid "File not readable."
msgstr "Archivo no legible."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1658
msgid "File Size: "
msgstr "Tamaño del archivo:"
#: dashboard/dashboard.php:48
msgid ""
"For your peace of mind, you can install our free Database Backup plugin with "
"a single click. This provides a reliable, one-step backup solution. We "
"advise making this your first step. Click this link to install."
msgstr ""
"Para su tranquilidad, puede instalar nuestro complemento gratuito de copia "
"de seguridad de bases de datos con un solo clic. Esto le ofrece una solución "
"de copia de seguridad fiable en un solo paso. Le recomendamos que este sea "
"su primer paso. Haga clic en este enlace para instalarlo."
#: dashboard/dashboard.php:56
msgid ""
"Go to the \"Update\" Tab: Enter the exact text you want to find in the "
"\"Search for\" field and the new text in the \"Replace with\" field."
msgstr ""
"Vaya a la pestaña \"Actualizar\": ingrese el texto exacto que desea "
"encontrar en el campo \"Buscar\" y el nuevo texto en el campo \"Reemplazar "
"con\"."
#: dashboard/update.php:208
msgid "GUIDs"
msgstr "GUID"
#: dashboard/update.php:175
msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites."
msgstr ""
"Los GUID de las publicaciones solo deben cambiarse en sitios de desarrollo."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1166
msgid ""
"Hackers look for vulnerabilities to access your server. Even small sites are "
"targets—they use your server to send spam and attack others, damaging your "
"IP and email reputation."
msgstr ""
"Los hackers buscan vulnerabilidades para acceder a tu servidor. Incluso los "
"sitios pequeños son objetivos: usan tu servidor para enviar spam y atacar a "
"otros, dañando tu IP y reputación de correo electrónico."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1104
msgid "hour(s)"
msgstr "horas)"
#: dashboard/dashboard.php:52
msgid "How to Use:"
msgstr "Modo de empleo:"
#. Author URI of the plugin
msgid "http://billminozzi.com"
msgstr "http://billminozzi.com"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1171
msgid ""
"If you doubt the accuracy of the table below, check with your hosting "
"provider or check the IPs with the site https://ipinfo.io."
msgstr ""
"Si tiene dudas sobre la exactitud de la siguiente tabla, consulte con su "
"proveedor de alojamiento o verifique las IP con el sitio https://ipinfo.io."
#: dashboard/tools.php:30
msgid "If you need support, please, copy and paste the info below in our"
msgstr ""
"Si necesita ayuda, por favor copie y pegue la siguiente información en "
"nuestro"
#: dashboard/mybanners.php:198
msgid ""
"If you use & enjoy Easy Update URLs Plugin, please rate it on WordPress.org. "
"It only takes a second and helps us keep the plugin live and maintained. "
"Thank you!"
msgstr ""
"Si usas y disfrutas del complemento Easy Update URLs, califícalo en "
"WordPress.org. Solo te llevará un segundo y nos ayuda a mantener el "
"complemento activo y actualizado. ¡Gracias!"
#: dashboard/update.php:163
msgid "images, documents, general media"
msgstr "imágenes, documentos, medios generales"
#: dashboard/dashboard.php:41
#| msgid "Important Reminder: Backup Your Database First!"
msgid "Important Reminder: Always Backup Your Database First!"
msgstr ""
"Recordatorio importante: ¡siempre haga una copia de seguridad de su base de "
"datos primero!"
#: dashboard/dashboard.php:54
msgid "Install our recommended FREE Database Backup Plugin."
msgstr ""
"Instale nuestro complemento de copia de seguridad de base de datos GRATUITO "
"recomendado."
#: includes/chat/class_bill_chat.php:47
msgid "Invalid message received:"
msgstr "Mensaje no válido recibido:"
#: includes/chat/class_bill_chat.php:48
msgid "Invalid response format:"
msgstr "Formato de respuesta no válido:"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1634
msgid "Invalid size."
msgstr "Tamaño inválido."
#: easyupdateurls.php:184
msgid "Just Click Over Tools => Easy Update URLs."
msgstr "Simplemente haga clic en Herramientas => URL de actualización fácil."
#. General recommendation text
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:945
msgid ""
"Keeping your plugins up to date is crucial for ensuring security, "
"performance, and compatibility."
msgstr ""
"Mantener sus complementos actualizados es crucial para garantizar la "
"seguridad, el rendimiento y la compatibilidad."
#: dashboard/dashboard.php:33
msgid "Key Features:"
msgstr "Características principales:"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1487
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1576
msgid "Learn More"
msgstr "Más información"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:734
msgid "Learn more"
msgstr "Más información"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:886
msgid ""
"Learn more about Page Load Times and their negative impact on SEO and more"
msgstr ""
"Obtenga más información sobre los tiempos de carga de página y su impacto "
"negativo en el SEO y más."
#: dashboard/update.php:177
msgid "Learn More."
msgstr "Más información."
#: dashboard/update.php:206
msgid "Links"
msgstr "Campo de golf"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:852
msgid "Loading time can significantly impact your SEO."
msgstr "El tiempo de carga puede afectar significativamente tu SEO."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1414
msgid "Low WordPress Memory Limit - CRITICAL"
msgstr "Límite de memoria bajo en WordPress: CRÍTICO"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:857
msgid "Many users will abandon the site before it fully loads."
msgstr ""
"Muchos usuarios abandonarán el sitio antes de que se cargue completamente."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:53
msgid "Memory & Error Monitoring"
msgstr "Monitoreo de memoria y errores"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1100
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1116
msgid "month(s)"
msgstr "meses)"
#: dashboard/dashboard.php:59
msgid "Need Help?"
msgstr "¿Necesitar ayuda?"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1154
msgid "Number of last attacks: "
msgstr "Número de últimos ataques:"
#: easyupdateurls.php:183
msgid "Open Easy Update URLs Plugin Here!"
msgstr "¡Abra el complemento Easy Update URLs aquí!"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1179
#, php-format
msgid ""
"Our free StopBadBots and AntiHacker"
" plugins help safeguard your site."
msgstr ""
"Nuestros complementos gratuitos StopBadBots y AntiHacker ayudan a proteger su sitio."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:723
msgid "Our plugin"
msgstr "Nuestro complemento"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1502
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2206
msgid "Page Speed Report"
msgstr "Informe de velocidad de página"
#: includes/chat/class_bill_chat.php:53
msgid "Please enter a message!"
msgstr "Por favor, digita a mesnagem!"
#: dashboard/update.php:100
msgid ""
"Please enter a value in both the 'Search For' and 'Replace With' fields."
msgstr "Introduzca un valor en los campos “Buscar” y “Reemplazar con”."
#: dashboard/mybanners.php:195
msgid "Please help us keep the plugin live & up-to-date"
msgstr "Ayúdenos a mantener el complemento activo y actualizado."
#: dashboard/update.php:15
msgid "Please select at least one checkbox."
msgstr "Seleccione al menos una casilla de verificación."
#: dashboard/mybanners.php:189
msgid ""
"Please support us by rating our plugin on WordPress.org. Help us keep this "
"plugin live and updated."
msgstr ""
"Por favor, apóyanos calificando nuestro plugin en WordPress.org. Ayúdanos a "
"mantener este plugin activo y actualizado."
#: dashboard/update.php:13
msgid "Please try again."
msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2244
msgid "Plugin & Themes Update Status"
msgstr "Estado de actualización de complementos y temas"
#: dashboard/dashboard.php:67
msgid "Plugin Site"
msgstr "Sitio de complementos"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1528
msgid "Plugins & Themes Update Status"
msgstr "Estado de actualización de complementos y temas"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:931
msgid "Plugins with Updates Available"
msgstr "Complementos con actualizaciones disponibles"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:935
msgid "Plugins with Updates Available - ATTENTION!"
msgstr "Plugins con actualizaciones disponibles - ¡ATENCIÓN!"
#: dashboard/update.php:146
msgid "posts, pages, custom post types, revisions"
msgstr ""
"publicaciones, páginas, tipos de publicaciones personalizadas, revisiones"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1377
msgid "Potential Problems"
msgstr "Problemas potenciales"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:875
msgid ""
"Protect against hackers: They use bots to search for vulnerabilities and "
"overload the server. Install our free plugin AntiHacker"
msgstr ""
"Protéjase de los hackers: Usan bots para buscar vulnerabilidades y "
"sobrecargar el servidor. Instale nuestro plugin gratuito AntiHacker."
#: dashboard/mybanners.php:192 dashboard/mybanners.php:201
msgid "Rate"
msgstr "Tasa"
#: dashboard/update.php:123
msgid "Replace Width"
msgstr "Reemplazar ancho"
#: includes/chat/class_bill_chat.php:50
msgid "Response is not valid JSON."
msgstr "La respuesta no es un JSON válido."
#: dashboard/update.php:80
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
#: dashboard/update.php:187
msgid "Run a backup of your database before beginning!"
msgstr "¡Ejecute una copia de seguridad de su base de datos antes de comenzar!"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:862
msgid ""
"Search engines prioritize faster-loading pages, as they improve user "
"experience and reduce bounce rates."
msgstr ""
"Los motores de búsqueda priorizan las páginas que se cargan más rápido, ya "
"que mejoran la experiencia del usuario y reducen las tasas de rebote."
#: dashboard/update.php:115
msgid "Search For"
msgstr "Buscar"
#: dashboard/update.php:10
msgid "Search/Replace"
msgstr "Buscar/Reemplazar"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1096
msgid "seconds"
msgstr "artículos de segunda clase"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1298
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1352
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1517
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2231
msgid "Server Health & Config Status"
msgstr "Estado de configuración y salud del servidor"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1565
msgid "Site Errors"
msgstr "Errores del sitio"
#. Tab heading for Site Health navigation.
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:753
msgctxt "Site Health"
msgid "Critical Issues"
msgstr "Cuestiones críticas"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1617
msgid "Size not determined."
msgstr "Tamaño no determinado."
#: dashboard/update.php:77
msgid "Success! Your URLs have been updated."
msgstr "¡Éxito! Tus URL han sido actualizadas."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:869
msgid "Suggestions:"
msgstr "Sugerencias:"
#: dashboard/tools.php:31
msgid "Support Site"
msgstr "Página de soporte"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2139
#, php-format
msgid ""
"The %s Monitors server and configuration conditions for reliable plugin "
"performance."
msgstr ""
"El %s supervisa las condiciones del servidor y de configuración para "
"garantizar un rendimiento confiable del complemento."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:846
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:893
msgid "The Load average of your front pages is: "
msgstr "El promedio de carga de tus páginas de inicio es:"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:817
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:821
msgid "The page load time is Excellent."
msgstr "El tiempo de carga de la página es excelente."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:825
msgid "The page load time is Good."
msgstr "El tiempo de carga de la página es bueno."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:833
msgid "The page load time is Poor"
msgstr "El tiempo de carga de la página es deficiente."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:829
msgid "The page load time is Regular"
msgstr "El tiempo de carga de la página es Regular"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:837
msgid "The page load time is Very Poor"
msgstr "El tiempo de carga de la página es muy pobre"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:991
msgid "Themes with Updates Available"
msgstr "Temas con actualizaciones disponibles"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:995
msgid "Themes with Updates Available - ATTENTION!"
msgstr "Temas con actualizaciones disponibles - ¡ATENCIÓN!"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2293
msgid ""
"These are critical issues that can have a significant impact on your site's "
"performance. They can cause many plugins and functionalities to malfunction "
"and, in some cases, render your site completely inoperative, depending on "
"their severity. Address them promptly."
msgstr ""
"Estos son problemas críticos que pueden afectar significativamente el "
"rendimiento de su sitio web. Pueden provocar el mal funcionamiento de muchos "
"plugins y funcionalidades y, en algunos casos, dejar su sitio completamente "
"inoperativo, dependiendo de su gravedad. Resuélvalos de inmediato."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1593
msgid "This is a partial list of the errors found."
msgstr "Esta es una lista parcial de los errores encontrados."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:46
msgid ""
"This panel provides a comprehensive health status of your WordPress site, "
"covering vital areas. Monitor for errors, low memory, and slow page speed. "
"See real-time checks for database health, server configuration, and critical "
"security issues (bots/attacks). Use the built-in AI support for instant "
"troubleshooting. For deeper diagnosis, install the free WPTools plugin."
msgstr ""
"Este panel proporciona un análisis completo del estado de tu sitio WordPress,"
" abarcando áreas vitales. Supervisa errores, memoria insuficiente y baja "
"velocidad de página. Consulta comprobaciones en tiempo real del estado de la "
"base de datos, la configuración del servidor y problemas de seguridad "
"críticos (bots/ataques). Utiliza la inteligencia artificial integrada para "
"solucionar problemas al instante. Para un diagnóstico más profundo, instala "
"el plugin gratuito WPTools."
#: dashboard/dashboard.php:31
msgid ""
"This plugin empowers you to perform these mass updates directly within the "
"database safely and efficiently. You can change any string of text across "
"your entire site with just a few clicks, ensuring complete and consistent "
"results without writing a single line of SQL code."
msgstr ""
"Este complemento te permite realizar estas actualizaciones masivas "
"directamente en la base de datos de forma segura y eficiente. Puedes cambiar "
"cualquier cadena de texto en todo tu sitio con solo unos clics, lo que "
"garantiza resultados completos y consistentes sin escribir ni una sola línea "
"de código SQL."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1259
msgid ""
"This report provides detailed health checks covering errors, memory, "
"performance, database status, server config, updates, and security, courtesy "
"of the plugin"
msgstr ""
"Este informe proporciona comprobaciones de estado detalladas que cubren "
"errores, memoria, rendimiento, estado de la base de datos, configuración del "
"servidor, actualizaciones y seguridad, cortesía del complemento."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1443
msgid "Total Php Server Memory"
msgstr "Memoria total del servidor PHP"
#: dashboard/update.php:173
msgid "Update ALL GUIDs"
msgstr "Actualizar TODOS los GUID"
#. General recommendation text for themes
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1006
msgid ""
"Updating themes is vital for security and compatibility with the current "
"version of WordPress."
msgstr ""
"Actualizar los temas es vital para la seguridad y la compatibilidad con la "
"versión actual de WordPress."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1269
msgid ""
"Use the free chat below to get more instant details and tips on how to "
"improve your site."
msgstr ""
"Utilice el chat gratuito a continuación para obtener más detalles "
"instantáneos y consejos sobre cómo mejorar su sitio."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2183
msgid "View all PHP errors, system warnings, and JavaScript issues."
msgstr ""
"Ver todos los errores de PHP, advertencias del sistema y problemas de "
"JavaScript."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2210
msgid "View page load metrics and suggested actions for improvement."
msgstr ""
"Vea las métricas de carga de la página y las acciones sugeridas para mejorar."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2281
msgid "View statistics on detected bots and hacker attacks."
msgstr ""
"Vea estadísticas sobre bots detectados y ataques de piratas informáticos."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2223
msgid "View the status of database tables and identify potential issues."
msgstr ""
"Ver el estado de las tablas de la base de datos e identificar posibles "
"problemas."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2197
msgid "View your WordPress memory limit and current consumption."
msgstr "Vea el límite de memoria de WordPress y su consumo actual."
#. Output translatable string for the help section
#: dashboard/dashboard.php:63
msgid "Visit the plugin site for our FAQ Page and more detailed information."
msgstr ""
"Visita el sitio del complemento para ver nuestra página de preguntas "
"frecuentes e información más detallada."
#: dashboard/dashboard.php:11
msgid "We're sorry, but you cannot directly access this file."
msgstr "Lo sentimos, pero no puedes acceder directamente a este archivo."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1112
msgid "week(s)"
msgstr "semana(s)"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:59
msgid "Welcome to plugin Insights!"
msgstr "¡Bienvenido al complemento Insights!"
#: dashboard/dashboard.php:26
msgid ""
"Welcome! While its name highlights URL updates, this plugin is a "
"comprehensive Search and Replace tool for your entire WordPress database. It "
"is expertly designed to find and replace any text, from URLs and image paths "
"to recurring phrases or old branding, making it indispensable for site "
"migrations, content overhauls, and routine maintenance."
msgstr ""
"¡Bienvenido! Aunque su nombre destaca las actualizaciones de URL, este "
"plugin es una herramienta integral de búsqueda y reemplazo para toda tu base "
"de datos de WordPress. Está diseñado por expertos para buscar y reemplazar "
"cualquier texto, desde URL y rutas de imágenes hasta frases recurrentes o "
"marcas antiguas, lo que lo hace indispensable para migraciones de sitios web,"
" actualizaciones de contenido y mantenimiento rutinario."
#: dashboard/dashboard.php:28
msgid "Why You Need a Database Search & Replace Tool"
msgstr ""
"¿Por qué necesita una herramienta de búsqueda y reemplazo de bases de datos?"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1408
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2193
msgid "WordPress Memory Status"
msgstr "Estado de la memoria de WordPress"
#: dashboard/dashboard.php:30
msgid ""
"WordPress stores all your content, settings, and links in the database. When "
"you need to change a piece of text that appears in many places—like an old "
"company name, a deprecated shortcode, or a simple typo—updating each "
"instance manually is tedious and prone to errors."
msgstr ""
"WordPress almacena todo tu contenido, configuración y enlaces en la base de "
"datos. Cuando necesitas cambiar un texto que aparece en varios lugares (como "
"el nombre antiguo de una empresa, un shortcode obsoleto o una simple errata),"
" actualizar cada instancia manualmente es tedioso y propenso a errores."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:905
msgid "Your page load time is acceptable, but can still be improved."
msgstr ""
"El tiempo de carga de su página es aceptable, pero aún se puede mejorar."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:900
msgid "Your page load time is excellent! Keep up the good work."
msgstr "¡El tiempo de carga de tu página es excelente! ¡Sigue así!"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1571
msgid ""
"Your site has experienced errors for the past 2 days. These errors, "
"including JavaScript issues, can result in visual problems or disrupt "
"functionality, ranging from minor glitches to critical site failures. "
"JavaScript errors can terminate JavaScript execution, leaving all subsequent "
"commands inoperable."
msgstr ""
"Tu sitio ha experimentado errores durante los últimos 2 días. Estos errores, "
"incluyendo errores de JavaScript, pueden causar problemas visuales o "
"interrumpir la funcionalidad, desde pequeños fallos hasta fallos críticos "
"del sitio. Los errores de JavaScript pueden interrumpir la ejecución de "
"JavaScript, dejando inoperables todos los comandos posteriores."
#: dashboard/update.php:100
msgid "Your URLs have not been updated."
msgstr "Sus URL no han sido actualizadas."
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1437
msgid "Your usage now"
msgstr "Su uso ahora"
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1480
msgid ""
"Your WordPress Memory Limit is too low, which can lead to critical issues on "
"your site due to insufficient resources. Promptly address this issue before "
"continuing."
msgstr ""
"El límite de memoria de tu WordPress es demasiado bajo, lo que puede causar "
"problemas críticos en tu sitio web por falta de recursos. Soluciona este "
"problema lo antes posible antes de continuar."